Серия
Колесо времени

Буддийские мастера-маги

АБХАЯДАТТА

Легенды о махасиддхах

Заказать тираж книги
В книге «Буддийские мастера-маги» собраны 54 жизнеописания наиболее известных махасиддхов Индии. Авторство легенд приписывается индийскому йогину Абхаядатте (XII в.), который надиктовал их тибетскому переводчику Мондубу Шерабу. Великолепные иллюстрации выполнил современный британский художник Роберт Бир, автор «Энциклопедии тибетских символов и орнаментов», вышедшей ранее в нашем издательстве.

В период между IX и XII веками Восточной Индией управляла династия Пала — королей, которые поддерживали развитие тантрического буддизма. Под их покровительством Тантра стала доминирующей духовной системой Индии. Ее практиковали и передавали йогины-махасиддхи, «великие совершенные» — буддийские отшельники, верные идеалам свободы, мятежники, восставшие против лицемерия и шарлатанства, лживого философствования, кастовой системы и ритуальной чистоты брахманов. Многие из них были музыкантами и поэтами, их постижение отразилось в чудесных мистических песнях, написанных просторечным языком, использующим такие метафоры, как дом и семья, скотоводство и ремесла, а также любовь и чувственная близость.

Вот что пишет сам художник о работе над иллюстрациями книги:

«В создании рисунков использовалась гуашь; обводка и декоративные детали нарисованы чистым золотом. Для обводки и золотых деталей я использовал кисточку 000 из собольего волоса, стертую до толщины иглы. В этой технике тханкописи не допускается рисовать поверх уже созданного изображения, поэтому ошибки нелегко исправлять…»

«Над каждым рисунком я работал в среднем по 24 часа, а над цветными — от 80 до 120 часов. Таким образом, для выполнения всей графики для этой книги мне понадобилось более 4000 часов…»

«В отличие от Будда-форм, изображения которых подчиняются строгим правилам иконографии, представление махасиддхов как исторических персонажей подобно их жизненному пути будет всегда оставаться свободным самовыражением и энергией чистого наслаждения…»

Перевод с санскрита: Мондуб Шераб
Перевод с тибетского: Кит Дауман, Бхаг Тулку Пем Тензин
Твердая обложка
Мягкая обложка

Объем — 252 стр.

Формат — 197 × 259 мм

ISBN 978-5-9500894-5-9

Год издания: 2019
Над книгой работали:

Редактор серии: Е. Леонтьева
Арт-директор: М. Костенко
Редактор: А. Абдуллина
Корректоры: А. Усачева
Оригинал- макет и оформление переплета: В. Рыбин
Иллюстратор: Р. Бир
Перевод с английского: Ю. Дмитриева
Рекомендуем